/ETC 2018 Program

The schedule may change in the coming days. Please consider the programme as temporary, until the daily meeting on the day before.
E’ possibile che alcuni seminari siano spostati nei prossimi giorni. Dovresti considerare il programma sempre provvisorio, fino all’assemblea giornaliera del giorno prima.

Mixed: open to all kind of feminists - Aperto a ogni tipo di femminista

Not-Mixed: open only to women/queer/non-binary/LGBT feminists - Aperto solo a femministe donne/queer/non-binarie/LGBT


Lunedì - Monday 8

Welcome Day! Check that every one has a bed, explore XM24 and build the info-point at the gate.
17:00-18:30: Feminist sightseeing tour of Bologna (we will have a walk around the city center passing by some significant places for the history of local feminist movements).
18:30 onwards: Assembly and then dinner (at the local anarchist circle, Circolo Anarchico Berneri, or in XM24, according to how many we are). .

Giornata di Benvenutu! Vediamo se tuttu hanno un letto, si esplora XM24 ed allestisce l'info point all'ingresso.
17:00-18:30: Passeggiata panoramica femminista per Bologna (faremo una camminata della cittá passando davanti a posti significativi per la storia dei movimenti femministi locali).
18:30 e oltre: Assemblea e cena (al Circolo Anarchico Berneri o in XM24, a seconda di quante saremo).

Martedì - Tuesday 9

Varie Sala Grande - Big room Piazzale o giardino - Openspace or Garden
1100 Assemblea logistico/plenaria della giornata - Daily metting to organize the day
1130

Preparing the place and meals
Preparazione spazi e pasti

(11:30-13:00)
Hardware Crash Course pt.1
(not-mixed)
1130
1200
1300

Pranzo - Lunch

1330
1400
1430 (14:30-15:30)
Hardware Crash Course pt.2
(not-mixed)
1500
1530 (15:30-16:30)
Tunnel up, tunnel down pt. 1
(mixed)
1600
1630 (16:30-18:30)
Tunnel up, tunnel down pt. 2
(not-mixed)
1700
1730
1800
1830 (18:30-20:30)
Erbe e ginecologia
1900

Preparing the place and meals
Preparazione spazio e pasti

1930
2000
2030

Cena - Dinner

2100

WEEKLY ASSEMBLY OF XM24

2130 (21:00-23:00)
You are okay. Understanding feelings, expressing needs (workshop)
(mixed)
2200
2230
2300
2330
2400

Back to top of page


Mercoledì - Wednesday 10

Varie Sala Grande - big room Piazzale o giardino - Openspace or Garden
1100 Assemblea logistico/plenaria della giornata - Daily metting to organize the day
1130

Preparing the place and meals
Preparazione spazi e pasti

(11:30-13:00)
Open Source projects sustainability
(mixed)
1130
1200
1300

Pranzo - Lunch

1330
1400
1430 (14:30-16:30)
A Brief History of Linux
(non-mixed)
1500
1530
1600
1630 (16:30-18:00)
Workshop on Immigration
(mixed)
1700
1730
1800 (18:00-20:00)
ricette dal caos * assorbenti diy
[Sartoria]
1830
1900 (19:00-21:00)
Workshop on consent
(mixed)
1930
2000

Cena - Dinner

2030
2100 (21:00-23:00)
Breaking Sex Toys (workshop)
2130
2200
2230
2300

Back to top of page


Giovedì - Thursday 11

Varie Sala Grande - big room Piazzale o giardino - Openspace or Garden
1100 Assemblea logistico/plenaria della giornata - Daily metting to organize the day
1130

Preparing the place and meals
Preparazione spazi e pasti

(11:30-12:30)
Imaginary friends - create and manage your alternative identities to fight the trolls pt.1
(mixed)
1200
1230

Pranzo - Lunch

1300
1330
1400 (14:00-15:00)
Imaginary friends - create and manage your alternative identities to fight the trolls pt.2
(mixed)
1430
1500 (15:00-16:00)
Introducing the Soleus VPS collective
(mixed)
1530
1600 (16:00-18:00)
Costruire e prendersi l'internet con una antenna dalla finestra
1630
1700
1730
1800 (18:00-19:00)
Yoga workshop (Palestrina XM24)
1830
1900 (19:00-21:00)
From data to dating.
Subverting homonormativity and queer value
(19:00-20:00)
Circonfusi - tessuti exhibition
1930
2000
2030
2100

(21:00-22:00)
Cena - Dinner by Lab-AntiPsy

2130
2200

Mary Shelly Night

2230
2300
2400

Back to top of page


Venerdì - Friday 12

Varie Sala Grande - big room Piazzale o giardino - Openspace or Garden
1100 Assemblea logistico/plenaria della giornata - Daily metting to organize the day
1130

Preparing the place and meals
Preparazione spazi e pasti

(11:30-13:00)
Create a website that cannot be hacked but looks awesome! (mixed)
1200
1230
1300

Pranzo - Lunch by Eat The Rich

1330
1400
1430 (14:30-16:30)
Dock, dock, docker
(non-mixed)
1500
1530
1600
1630 (16:30-18:30)
Inter/de-pend-ence: the game
(16:30-18:00)
Presentazione rivista Aspirina
1700
1730
1800
1830 (18:30-19:30)
F12 Come usare un web inspector
1900
1930 (19:30-21:00)
Controllo e repressione della solidarietà femminista
(not-mixed)
2000

Cena - Dinner

2030
2100 (21:00-23:00)
ETC/WORK ONLINE/SEX a night to speak about is happening in USA (ACTA-SOPA) and the repression about sex works and expression
2130
2200
2230
2300

Back to top of page

Sabato - Saturday 13

Varie Sala Grande - Big room Piazzale o giardino - Openspace or Garden
1100

(11:00-12:30)
Closing assembly

1130
1200
1230

Pranzo - Lunch

1300
1330
1400 (14:00-17:00)
React workshop
(14:00-17:00)
Elements for a feminist video game-godot Engine
1430
1500
1530
1600
1630
1700 (17:00-18:00)
A brief history of feminism and technology
(mixed)
1730
1800 (18:00-20:00)
Sex Work online
(not-mixed)
(18:00-20:00)
Laboratorio di costruzione portafoglini (meglio portamonete) in tetrapak (Sartoria)
1830
1900
1930
2000 (20:00-21:00)
Animata: an uncommon free software approach to mapped anti-visuals
(20:00-21:00)
Git explained with toys (mixed)
2030
2100

Cena - Dinner by Brigata 36 from Imola

2130
2200
2230

Smaschieramenti Queer Party

Back to top of page